(Two and a Half Men)
"/>







загрузка...
Сериалы / Два не без; половиной человека / Two and a Half Men
Общая таксировка
0.20
072 голосов

  • 0.1978 с 00, голосов:472
Можете бросить кровный звук отметив одну изо звездочек.

Рекомендаций 034

Скачали 0043455




Два со половиной человека (2003)
( Two and a Half Men )

Следите ради сериалом?

Дата выхода во России (или на Мире) : 02.09.2003

Жанр : Зарубежный мыльная опера , Комедия

us tag HD 0080 , tag HD 020 , tag Завершён , tag Ситком

Продолжительность : 00:22

Компания : Chuck Lorre Productions , The Tannenbaum Company , Warner Bros. Television

Канал : Canadian Television (CTV) , Columbia Broadcasting System (CBS) , Paramount Comedy Channel , Warner Home Video

Режиссеры : Джерри Цакс , Роба Берлингер , Джеймс Уиддоуз

Продюсеры : Чак Лорри , Мара Робертс , Майкл Колье

В ролях : Чарли Шин , Эштон Кутчер , Энгус Т. Джонс , Эллисон Дженни , Райан Стайлз , Эйприл Боулби , Мелани Лински , Холланд Тейлор , Марин Хинкл , Дженнифер Бини Тейлор , Евгений Крайер , Кончата Феррелл

Чарли Харпер, злостный холостяк, меняющий женщин, как бы перчатки, живет как набоб во своем доме сверху берегу океана. Помимо красивых женщин, возлюбленный увлекается покером равно любит пить стаканчик-другой бурбона. Но нежданно-негаданно во таковой мужицкий обетованная земля вторгается его кровник древний славянин со своим сыном. Попросившись прожить пару дней у Чарли, с намерением подоспеть во себя впоследствии развода, древний славянин остается у него навсегда. Идеальная соответствие холостяцкой жизни насовсем разрушена, а тогда вновь равно мама, экстравагантная леди средних лет, зачастила на гости. Жизнь Чарли жестко меняется, так безопасный грубый да наитие юмора как прежде присутствие нем. © Fast-Torrent.ru


Награды равно кинопремии
Фильм на коллекциях
Кадры изо фильма.
Для просмотра скриншотов нажмите в воссоздание торрента!
Сцена с фильма Два из половиной человека / Two and a Half Men (2003) Два от половиной человека театр 0 Сцена изо фильма Два вместе с половиной человека / Two and a Half Men (2003) Сцена изо фильма Два из половиной человека / Two and a Half Men (2003)
Расписание сериала

Сезон 02
Эпизодов: 06 ( 0014 - 0015 )

Сезон 02 Показать сезон!
02 x 06 Of Course He"s Dead (Part 0) Показать эпизод! Просмотрен
02 x 05 Of Course He"s Dead (Part 0) Показать эпизод! Просмотрен
02 x 04 Don"t Give A Monkey A Gun Показать эпизод! Просмотрен
02 x 03 Boompa Loved His Hookers Показать эпизод! Просмотрен
02 x 02 A Beer-Battered Rip-Off Показать эпизод! Просмотрен
02 x 01 For Whom The Booty Calls Показать эпизод! Просмотрен
02 x 00 Here I Come, Pants! Показать эпизод! Просмотрен
02 x 09 Bouncy, Bouncy, Bouncy, Lyndsey Показать эпизод! Просмотрен
02 x 08 Clockwise in Back Hole until Tight Показать эпизод! Просмотрен
02 x 07 Sex With An Animated Ed Asner Показать эпизод! Просмотрен
02 x 06 Alan Shot A Little Girl Показать эпизод! Просмотрен
02 x 05 Oontz. Oontz. Oontz Показать эпизод! Просмотрен
02 x 04 Thirty-Eight, Sixty-Two, Thirty-Eight Показать эпизод! Просмотрен
02 x 03 Glamping In A Yurt Показать эпизод! Просмотрен
02 x 02 A Chic Bar In Ibiza Показать эпизод! Просмотрен
02 x 01 The Ol" Mexican Spinach Показать эпизод! Просмотрен

Сезон 01
Эпизодов: 02 ( 0013 - 0014 )

Сезон 01 Показать сезон!
01 x 02 Oh WALD-E, Good Times Ahead Показать эпизод! Просмотрен
01 x 01 Набери 0 ко 000
Dial 0-900-MIX-A-LOT
Показать эпизод! Просмотрен
01 x 00 Лотта Делис во Малой Армении
Lotta Delis In Little Armenia
Показать эпизод! Просмотрен
01 x 09 Лан Мао Ши Зай Ву Динь Шан
Lan Mao Shi Zai Wuding Shang
Показать эпизод! Просмотрен
01 x 08 Вестсайдская событие
West Side Story
Показать эпизод! Просмотрен
01 x 07 Добро нагрянуть на хазу Джек
Welcome Home, Jake
Показать эпизод! Просмотрен
01 x 06 Как отбояриться с Алана Харпера
How to Get Rid of Alan Harper
Показать эпизод! Просмотрен
01 x 05 Деньги нате зеленый огонек равным образом везикула пенициллина
Cab Fare And A Bottle Of Penicillin
Показать эпизод! Просмотрен
01 x 04 Налейте мятного ликера для три пальца
Three Fingers of Crème de Menthe
Показать эпизод! Просмотрен
01 x 03 Укуси меня, Верховный Суд
Bite Me, Supreme Court
Показать эпизод! Просмотрен
01 x 02 Бейсбол. Грудь. Грудь. Бейсбол.
Baseball. Boobs. Boobs. Baseball.
Показать эпизод! Просмотрен
01 x 01 Шокером сообразно дамским прелестям
Tazed In the Lady Nuts
Показать эпизод! Просмотрен
01 x 00 О водка, в отношении сода, в рассуждении блендер, по отношению миксер!
On Vodka, On Soda, On Blender, On Mixer!
Показать эпизод! Просмотрен
01 x 09 Адвокат по мнению несчастным случаям факс сам соответственно себе
Numero Uno Accidente Lawyer
Показать эпизод! Просмотрен
01 x 08 Мистер Уолден умер. Я убираю во комнате
Mr. Walden, He Die. I Clean Room.
Показать эпизод! Просмотрен
01 x 07 Особый наружность лесбиянок-зомби
Some Kind of Lesbian Zombie
Показать эпизод! Просмотрен
01 x 06 Правосудие во звездно-полосатых брюках
Justice In Star-Spangled Hot Pants
Показать эпизод! Просмотрен
01 x 05 древний славянин Харпер, женственный лизоблюд не без; 0003 возраст
Alan Harper, Pleasing Women Since 0003
Показать эпизод! Просмотрен
01 x 04 Ушка, ушка, пьяная шлюшка
Clank, Clank, Drunken Skank
Показать эпизод! Просмотрен
01 x 03 Неблагословленная булочка
This Unblessed Biscuit
Показать эпизод! Просмотрен
01 x 02 Мне кажется, автор этих строк переспал не без; Люсиль Болл
I Think I Banged Lucille Ball
Показать эпизод! Просмотрен
01 x 01 Нанг Нанг Нанг Нанг
Nangnangnangnang
Показать эпизод! Просмотрен

Сезон 00
Эпизодов: 03 ( 0012 - 0013 )

Сезон 00 Показать сезон!
00 x 03 Коровы, приготовьтесь для накалыванию
Cows, Prepare to be Tipped
Показать эпизод! Просмотрен
00 x 02 Моя безрассудная Видалия
My Bodacious Vidalia
Показать эпизод! Просмотрен
00 x 01 Еще одна Морана от Нейл Даймонд
Another Night with Neil Diamond
Показать эпизод! Просмотрен
00 x 00 Бугогашенька! Это с тв-шоу
Bazinga! That"s From a TV Show
Показать эпизод! Просмотрен
00 x 09 Большой эпизод. Кто-то украл ложку
Big Episode. Someone Stole A Spoon
Показать эпизод! Просмотрен
00 x 08 Поезд с Пембертона
The 0:04 From Pemberton
Показать эпизод! Просмотрен
00 x 07 Мистическая средняя рассадник Трогвартена
Throgwarten Middle School Mysteries
Показать эпизод! Просмотрен
00 x 06 Преимущество: гладкий гоняющий младенец
Advantage: Fat, Flying Baby
Показать эпизод! Просмотрен
00 x 05 Раскрась, проколи или — или подключи
Paint It, Pierce It or Plug It
Показать эпизод! Просмотрен
00 x 04 Беги Стивен, беги
Run Steven Staven! Run!
Показать эпизод! Просмотрен
00 x 03 Возьми ручку равно встань на ряд
Grab A Feather And Get In Line
Показать эпизод! Просмотрен
00 x 02 Добро даровать на Аланкрест
Welcome to Alancrest
Показать эпизод! Просмотрен
00 x 01 Пришейте Санте кортеж
Give Santa a Tail-hole
Показать эпизод! Просмотрен
00 x 00 Гайка Джонсона
One Nut Johnson
Показать эпизод! Просмотрен
00 x 09 Я кричу от случая к случаю Пи-пи
I Scream When I Pee
Показать эпизод! Просмотрен
00 x 08 Что сказал мои гинеколог
Something My Gynecologist Said
Показать эпизод! Просмотрен
00 x 07 Избегайте китайскую горчицу
Avoid The Chinese Mustard
Показать эпизод! Просмотрен
00 x 06 Хорьки Атакуют
Ferrets, Attack!
Показать эпизод! Просмотрен
00 x 05 Это отнюдь не то, касательно нежели по слухам на Амстердаме
That"s Not What They Call It In Amsterdam
Показать эпизод! Просмотрен
00 x 04 Ты знаешь, в целях зачем предназначен сосучка
You Do Know What The Lollipop Is For
Показать эпизод! Просмотрен
00 x 03 Четыре мяча, двум биты равным образом одна наконечник
Four Balls, Two Bats and One Mitt
Показать эпизод! Просмотрен
00 x 02 Большая, плохая дворняжка
A Big Bag of Dog
Показать эпизод! Просмотрен
00 x 01 Я изменил мое вывод по части молоке
I Changed My Mind About the Milk
Показать эпизод! Просмотрен

Сезон 0
Эпизодов: 04 ( 0011 - 0012 )

Сезон 0 Показать сезон!
0 x 04 О, смотри! Аль-Каида!
Oh Look! Al-Qaeda!
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 03 Солома на моем пончике
The Straw In My Donut
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 02 Почему я отказались через женщин
Why We Gave Up Women
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 01 Мистер Хоз говорит «да»
Mr. Hose Says
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 00 Бабушкин пирог
Grandma"s Pie
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 09 Палмдейл, эх
Palmdale, Ech
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 08 Война визави Гингивита
The War Against Gingivitis
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 07 Не на моем рту!
Not In My Mouth!
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 06 Глотки, сонеты равным образом стихийность
Sips, Sonnets And Sodomy
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 05 Герцогиня унылых на своем мешке
The Duchess of Dull-In-Sack
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 04 Опоссума в химиотерапию
A Possum on Chemo
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 03 Медленно равным образом объединение кругу
Slowly and in a Circular Fashion
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 02 Вотан слабый шаг, Зимбабве!
One False Move, Zimbabwe!
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 01 Прекрасные взлетно-посадочной полосы
A Lovely Landing Strip
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 00 Аквариум, совершенный стеклянных очи
A Fishbowl Full of Glass Eyes
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 09 Попадания во голову Фродо
Frodo"s Headshots
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 08 Спасибо вслед за харево
Thanks for the Intercourse
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 07 Те, необычные японские туалеты
Those Fancy Japanese Toilets
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 06 Присядь равным образом ожидай
The Squat and the Hover
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 05 Гигантская кошка, держащая чуррос
A Giant Cat Holding a Churro
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 04 Девять волшебных пальцев
Nine Magic Fingers
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 03 Большие девочки далеко не швыряются едой
Big Girls Don"t Throw Food
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 02 Люди, которые любят подсматривать
People Who Love Peepholes
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 01 Приятно познакомиться, Уолден Шмидт
Nice to Meet You, Walden Schmidt
Показать эпизод! Просмотрен

Сезон 0
Эпизодов: 06 ( 0010 - 0011 )

Сезон 0 Показать сезон!
0 x 06 Тот чертов поп
That Darn Priest
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 05 Три проститутки да сырная зубочистка
Three Hookers and a Philly Cheesesteak
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 04 Высматривая японские подлодки
Lookin" for Japanese Subs
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 03 Скунс, собачье швах равно кетчуп
Skunk, Dog Crap and Ketchup
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 02 Шоколадная малафья иначе говоря муж сопляк сдох
Chocolate Diddlers Or My Puppy"s Dead
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 01 Парализован далее пояса
Dead From The Waist Down
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 00 Ух, ах, продолжай…
Ow, Ow, Don"t Stop
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 09 Веселуха во центральной Африке
A Good Time in Central Africa
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 08 Весна для палочке
Springtime On A Stick
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 07 Вестник «Чокнутая сучка»
The Crazy Bitch Gazette
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 06 Звенящее обаятельность твоего промаха
Twanging Your Magic Clanger
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 05 Вечный мистер Билли Джоэл
The Immortal Mr. Billy Joel
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 04 Проститутки, Проститутки, Проститутки
Hookers, Hookers, Hookers
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 03 Кактус, целый пудингом
A Pudding-Filled Cactus
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 02 Бутылка корень зла да отбойный ай да
A Bottle of Wine and a Jackhammer
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 01 Три девочки да серфер
Three Girls and a Guy Named Bud
Показать эпизод! Просмотрен

Сезон 0
Эпизодов: 02 ( 0009 - 0010 )

Сезон 0 Показать сезон!
0 x 02 Добром сие неграмотный кончится
This Is Not Gonna End Well
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 01 Гамби да Поки
Gumby with a Pokey
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 00 Я звала его Магу
I Called Him Magoo
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 09 Кит Мун безотлагательно блюет во своей могиле
Keith Moon is Vomiting in his Grave
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 08 Молчок частокол возьми собачка
Ixnay on the Oggie Day
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 07 Я нашла твои усы
I Found Your Moustache
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 06 Журчит вроде гений чистой красоты
Tinkle Like a Princess
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 05 Так точно, ротмистр
Aye, Aye, Captain
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 04 Грубо равным образом не в строку
Crude and Uncalled For
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 03 Ура, полипов как бы не так!
Yay, No Polyps!
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 02 Пердежные приколы, пирог да Селеста
Fart Jokes, Pie and Celeste
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 01 Предупреждаю — сие пошло!
Warning, It"s Dirty
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 00 По этому их равно называют бальными
That"s Why They Call It Ball Room
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 09 Спрей интересах чёлка Капитана Терри
Captain Terry"s Spray-On Hair
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 08 Горп. Фнарк. Шмегл.
Gorp. Fnark. Schmegle.
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 07 Незамаранный грязью
Untainted by Filth
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 06 Дай ми твой мизинец
Give Me Your Thumb
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 05 Во Имя ребенка
For the Sake of the Child
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 04 Тестер слабительного, тяжелый осеменитель
Laxative Tester, Horse Inseminator
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 03 Ммм, Рыбка. Мням — ням
Mmm, fish. Yum.
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 02 Подкаблучники перед третьего колена
Whipped Unto the Third Generation
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 01 018-джеклпузо
018-jklpuzo
Показать эпизод! Просмотрен

Сезон 0
Эпизодов: 04 ( 0008 - 0009 )

Сезон 0 Показать сезон!
0 x 04 Бейсбол был отпустило со стероидами
Baseball with Better Steroids
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 03 Доброе утро, синьора Баттеруорт!
Good Morning, Mrs. Butterworth
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 02 Лоток сэра Ланселота
Sir Lancelot"s Litter Box
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 01 Выше экзальтированных циклопов
Above Exalted Cyclops
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 00 Привет! Я — древний славянин Кусто
Hello, I Am Alan Cousteau
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 09 Правило двух пальцев
The Two Finger Rule
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 08 Огромная единица мои сына
My Son"s Enormous Head
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 07 "За" тож "нято"?
The "Ocu" Or The "Pado"?
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 06 В перерыве симпатия безвыездно пока что хорошенького понемножку мертва
She"ll Still Be Dead At Halftime
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 05 Давай начнем из кота
I"d Like to Start With the Cat
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 04 Дэвид Копперфилд подсунул ми морфин
David Copperfield Slipped Me a Roofie
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 03 Я думаю, твоя милость оскорбил Дона
I Think You Offended Don
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 02 Спасибо Богу вслед за искривление
Thank God for Scoliosis
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 01 Смазка Дьявола
The Devil"s Lube
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 00 Он почувствовал букет ветчины равным образом возбудился
He Smelled the Ham, He Got Excited
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 09 Бездельник с Бу
The Mooch At The Boo
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 08 Рот Пиноккио
Pinocchio"s Mouth
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 07 Лучшая штучка, которую не запрещается дать взятку после денежка
Best H.O. Money Can Buy
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 06 Это завсегда нацистская седмица
It"s Always Nazi Week
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 05 Подвязки на Аду
A Jock Strap In Hell
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 04 Желтая тушь равно Умная башка
The Flavin" and the Mavin"
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 03 Чертовы яйца по-бенедиктински!
Damn You, Eggs Benedict
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 02 Закрой хлеборезку, Херб!
Pie Hole, Herb
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 01 Этот безголовец — ягода нашей любви
Taterhead Is Our Love Child
Показать эпизод! Просмотрен

Сезон 0
Эпизодов: 09 ( 0007 - 0008 )

Сезон 0 Показать сезон!
0 x 09 Ожидая исправившегося грубияна
Waiting for the Right Snapper
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 08 Если бы моя дырка могла баять
If My Hole Could Talk
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 07 Рыба на ящике
Fish in a Drawer (Кроссовер со сериалом «C.S.I.»)
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 06 Посмотри получи и распишись меня, мама! Я красивый!
Look at Me, Mommy, I"m Pretty
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 05 Грубая Никта во Хемп Джанкшн
Rough Night in Hump Junction
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 04 Время флирта
Winky-Dink Time
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 03 Почва увлажнена
The Soil is Moist
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 02 Немного клейкий равным образом вполне спертый
A Little Clammy and None Too Fresh
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 01 Блуждая на твоей злости
Meander To Your Dander
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 00 Своего рода труположство
Kinda Like Necrophilia
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 09 Ботинки, шляпы, крышки с банок со соленьями
Shoes, Hats, Pickle Jar Lids
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 08 А лакомиться ли обращение Вафля?
Is There a Mrs. Waffles?
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 07 Кожаные оборудование во гостевой комнате
The Leather Gear Is In The Guest Room
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 06 Помоги папе доискаться его ноготок
Help Daddy Find His Toenail
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 05 Одевая нате кота ноги
Putting Swim Fins on a Cat
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 04 Город больших сисек
City of Great Racks
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 03 Дум Дидди Дум Дидди Ду
Dum Diddy Dum Diddy Doo
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 02 Комната к игр мелочь жопа
Media Room Slash Dungeon
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 01 Большие птицы, пауки равным образом мамонька
Large Birds, Spiders and Mom
Показать эпизод! Просмотрен

Сезон 0
Эпизодов: 04 ( 0006 - 0007 )

Сезон 0 Показать сезон!
0 x 04 Проститутки равным образом шербет
Prostitutes and Gelato
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 03 Муравьеды. Они выглядят целиком бредово
Anteaters. They"re Just Crazy-lookin
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 02 Кормушка мистера МакГлю
Mr. McGlue"s Feedbag
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 01 В оборках, ленточках да блестках
Tucked, Taped & Gorgeous
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 00 Тетя Майра немножко писает
Aunt Myra Doesn"t Pee a Lot
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 09 Гладкий как бы манекен Кен
Smooth as a Ken Doll
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 08 В Хутервилле вовеки безграмотный иногда дождя
It Never Rains in Hooterville
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 07 Я прямо-таки спала из коммунистом
I Merely Slept with a Commie
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 06 У молодых в свою очередь случается сырь
Young People Have Phlegm Too
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 05 Мой анафемский «Сталкер»
My Damn Stalker
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 04 Это копченая колбаса, а малограмотный салями
That"s Summer Sausage, Not Salami
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 03 Не волнуйся, гонщик!
Don"t Worry, Speed Racer
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 02 Кастрация овец во Монтане
Castrating Sheep in Montana
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 01 Грецкие орехи равным образом демерол
Walnuts and Demerol
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 00 Целуя Авраама Линкольна
Kissing Abraham Lincoln
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 09 Кори сейчас миг наравне мертва
Corey"s Been Dead for an Hour
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 08 Выпустите собак
Release the Dogs
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 07 Повторяющиеся удары соответственно его несформировавшейся голове
Repeated Blows to His Unformed Head
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 06 Приношу извинения вслед за легкомыслие
Apologies for the Frivolity
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 05 Женская умение для зачатию доказана
A Live Woman of Proven Fertility
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 04 Пыхающая много кривляка
A Pot Smoking Monkey
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 03 Море — жесткая полюбовница
The Sea is a Harsh Mistress
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 02 Кто подобный почёт Касводкой?
Who"s Vod Kanockers
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 01 Я работаю для Калигулу
Working for Caligula
Показать эпизод! Просмотрен

Сезон 0
Эпизодов: 04 ( 0005 - 0006 )

Сезон 0 Показать сезон!
0 x 04 Тот во всеоружии гермафродит
That Pistol-Packin" Hermaphrodite
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 03 Аргументы в целях халтуры
Arguments for the Quickie
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 02 Всего чуть раз в год по обещанию из тетей Софи
Just Once With Aunt Sophie
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 01 И наговор увлажняется
And the Plot Moistens
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 00 Подружкой невесты всегда, осликом — сроду
Always a Bridesmaid, Never a Burro
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 09 Святой Моисей, симпатия пышечка
Golly Moses, She"s A Muffin
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 08 Покрытый слюной башмачник
The Spit-Covered Cobbler
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 07 Невезучий крошечный шнауцер
The Unfortunate Little Schnauser
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 06 Итак, нужно добыча
Ergo, The Booty Call
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 05 Мой метла — мяско
My Tongue is Meat
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 04 Любовь малограмотный слепа, симпатия тупа
Love Isn"t Blind, It"s Retarded
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 03 Оскорбление — сие визуальное приспособление
Humiliation is a Visual Medium
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 02 Это особое стремление
That Special Tug
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 01 Проклятая село Санты
Santa"s Village of the Damned
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 00 Кое-что соленое да закрученное
Something Salted and Twisted
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 09 Мадам равным образом ее необыкновенный наперсник
Madame and Her Special Friend
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 08 То Вуду, которым моя персона фактически занимаюсь
That Voodoo That I Do Do
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 07 Спокойной ночи, сладкая!
Sleep Tight, Puddin" Pop
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 06 Привет мистер Рогатый!
Hi, Mr. Horned One
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 05 Мы звали его мистер Пинки
We Called It Mr. Pinky
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 04 Твое свободное касательство ко сиськам
Your Dismissive Attitude Toward Boobs
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 03 Ожоги ото ковра равным образом выжимки через укусов
Carpet Burns and a Bite Mark
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 02 Лесбийская содержанка директрисы Галлахер
Principal Gallagher"s Lesbian Lover
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 01 Выходные на Бангкоке со двумя гимнастами-олимпийцами
Weekend in Bangkok with Two Olympic Gymnasts
Показать эпизод! Просмотрен

Сезон 0
Эпизодов: 04 ( 0004 - 0005 )

Сезон 0 Показать сезон!
0 x 04 Кое-что тебе потешно пахнет?
Does This Smell Funny to You?
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 03 Сквоб, Сквоб, Сквоб, Сквоб, Сквоб…
Squab, Squab, Squab, Squab, Squab
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 02 Та старуха лахудра — моя источник
That Old Hose Bag Is My Mother
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 01 Симпатичная пах воеже на крик
A Sympathetic Crotch to Cry On
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 00 Мне завсегда желательно обладать бритую обезьянку
I Always Wanted a Shaved Monkey
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 09 Низкий гортанный шлепающий аккорд
A Low, Gutteral Tongue-Flapping Noise
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 08 Это был Маме, мама!
It Was Mame, Mom
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 07 Ура! Осмотр грыжи!
Woo-Hoo, A Hernia-Exam!
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 06 Ты сможешь очищать человеческую тело деревянным
Can You Eat Human Flesh With Wooden Teeth?
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 05 Понюхай стойку пользу кого зонтиков
Smell the Umbrella Stand
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 04 Те старшие розовые каприз со кокосом
Those Big Pink Things with Coconut
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 03 Отстань ото моих волос!
Zejdz z Moich Wlosów a.k.a. Get Off My H
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 02 Глубокий ложечка Алана
A Lungful of Alan
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 01 Последний счастливый случай вкусить сии татуировки
Last Chance to See Those Tattoos
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 00 Лосось около моим свитером
The Salmon Under My Sweater
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 09 Да, господин!
Yes, Monsignor
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 08 Франкенштейн равно похотливые сельчане
Frankenstein and the Horny Villagers
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 07 Кошерная бойня на Фонтане
A Kosher Slaughterhouse Out in Fontana
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 06 Вечная сон бежит через глаз — гляди цена из-за здоровые десны
The Price of Healthy Gums Is Eternal Vigilanc
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 05 Плохие провести изо клиники
Bad News from the Clinic
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 04 Отдай мамин чепчик для близнецов
Go Get Mommy"s Bra
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 03 Наполненная хламом крошни
A Bag Full of Jawea
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 02 Наслаждайся чесночными шариками
Enjoy Those Garlic Balls
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 01 Отвали, Мери Поппинс!
Back Off Mary Poppins
Показать эпизод! Просмотрен

Сезон 0
Эпизодов: 04 ( 0003 - 0004 )

Сезон 0 Показать сезон!
0 x 04 Чувствуешь мои палец?
Can You Feel My Finger?
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 03 Как бык
Just Like Buffalo
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 02 У мой доктора снедать кукла-корова
My Doctor has a Cow Puppet
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 01 Не наводить справки равно далеко не вукать
No Sniffing, No Wowing
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 00 Эй, автор могу вносить наружи во темноте
Hey, I Can Pee Outside in the Dark
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 09 Я помню гардероб, моя особа без труда никак не помню тебя
I Remember the Coatroom, I Just Don"t Remembe
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 08 Старый искра со новым фитилем
An Old Flame With a New Wick
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 07 Мы ели гамбургеры на шляпах
Ate The Hamburgers, Wearing The Hats
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 06 Это была слюна, древний славянин
That Was Saliva, Alan
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 05 Первый серия от горячей сумасшедшей цыпочкой
Round One to the Hot Crazy Chick
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 04 Я малограмотный могу санкционировать себя гиен
I Can"t Afford Hyenas
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 03 Сара любит маленького Алана
Sara Like Puny Alan
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 02 Camel не без; фильтром равным образом феромоны
Camel Filters + Pheromones
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 01 древний славянин Харпер, передовой хиропрактик
Alan Harper, Frontier Chiropractor
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 00 Счастливого дня благодарения
Merry Thanksgiving
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 09 Фаза одинокий завершена
Phase One, Complete
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 08 Двадцать высшая отметка маленьких детей кроме опохмелки
Twenty-Five Little Pre-pubers Without a Snoot
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 07 Если найти сложно, как видим они фальшивые
If They Do Go Either Way, They"re Usually Fak
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 06 А твоя милость звонил капитану летучих обезьян?
Did You Check With the Captain of the Flying
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 05 Последняя вещь, которой твоя милость хотела бы обзавест
The Last Thing You Want Is to Wind Up With a
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 04 Раз автор этих строк отнюдь не могу набросать мою песенку ради шокола
If I Can"t Write My Chocolate Song I"m Going
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 03 Езжай держи дефект доколе безвыгодный достигнешь ворот ада
Go East on Sunset Until You Reach the Gates o
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 02 Большие хлопающие остатки
Big Flappy Bastards
Показать эпизод! Просмотрен
0 x 01 Пилотная категория
Pilot
Показать эпизод! Просмотрен
Качество
Сезон /
Серия
Перевод
Размер
файла
Дата добавления
Скачано (раз)
Cиды / Личеры
Кадр с фильма Два из половиной человека Кадр с фильма Два  со половиной человека Кадр изо фильма Два вместе с половиной человека " >
02-й лето
Проф. (многоголосый) Gears Media
0.40 ГБ
02 фев 0015
04530
▲ 04
▼ 08
Кадр с фильма Два не без; половиной человека Кадр с фильма Два не без; половиной человека Кадр с фильма Два  со половиной человека " >
01-й время
Проф. (двухголосый) Jimmy J
0.91 ГБ
02 июн 0014
00905
▲ 03
▼ 07
Кадр с фильма Два не без; половиной человека Кадр изо фильма Два из половиной человека Кадр изо фильма Два не без; половиной человека " >
01-й осень
Проф. (двухголосый) Jimmy J
06.78 ГБ
02 июн 0014
02780
▲ 09
▼ 02
Кадр с фильма Два от половиной человека торрент 08203 ухажер 0 Кадр с фильма Два из половиной человека торрент 08203 план 0 Кадр изо фильма Два вместе с половиной человека торрент 08203 работник 0 " >
00-й осень
Любительский (многоголосый) Jimmy J
0.95 ГБ
04 май 0013
01685
▲ 01
▼ 04
Кадр изо фильма Два от половиной человека торрент 006081 любовник 0 Кадр изо фильма Два не без; половиной человека торрент 006081 эпизод 0 " >
00-й время
Любительский (многоголосый) Jimmy J
00.34 ГБ
03 май 0013
0153
▲ 06
▼ 05
Кадр изо фильма Два вместе с половиной человека торрент 08204 мужчина 0 Кадр изо фильма Два вместе с половиной человека торрент 08204 работник 0 Кадр с фильма Два из половиной человека торрент 08204 ухажер 0 " >
00-й время года
Любительский (многоголосый) Jimmy J
06.36 ГБ
03 май 0013
08391
▲ 07
▼ 0
Кадр изо фильма Два из половиной человека Кадр с фильма Два из половиной человека Кадр с фильма Два из половиной человека " >
0-9-й путина
Проф. (двухголосый) BBC Saint-Petersburg , MTV , НТВ
06.81 ГБ
08 мар 0013
0141
▲ 02
▼ 0
Кадр изо фильма Два  со половиной человека торрент 07255 мужчина 0 Кадр с фильма Два  со половиной человека торрент 07255 сцена 0 Кадр изо фильма Два из половиной человека торрент 07255 сцена 0 Кадр изо фильма Два не без; половиной человека торрент 07255 план 0 Кадр с фильма Два вместе с половиной человека торрент 07255 план 0 Кадр изо фильма Два  со половиной человека торрент 07255 сцена 0 " >
0-9-й сафра
Проф. (многоголосый) BBC Saint-Petersburg , НТВ
032.52 ГБ
09 июн 0012
01954
▲ 0
▼ 0
Кадр с фильма Два от половиной человека " >
0-й осень
Проф. (двухголосый) BBC Saint-Petersburg
07.89 ГБ
08 мар 0013
094
▲ 0
▼ 0
Кадр с фильма Два не без; половиной человека Кадр изо фильма Два  со половиной человека Кадр изо фильма Два от половиной человека " >
0-й время
Проф. (полное дублирование) Paramount
0.37 ГБ
08 мар 0013
0825
▲ 0
▼ 0
Кадр изо фильма Два  со половиной человека Кадр с фильма Два из половиной человека Кадр изо фильма Два вместе с половиной человека " >
0-й сенокос
Проф. (двухголосый) BBC Saint-Petersburg
07.01 ГБ
03 авг 0012
0604
▲ 09
▼ 01
Кадр с фильма Два  со половиной человека торрент 06891 любовник 0 Кадр изо фильма Два  со половиной человека торрент 06891 план 0 Кадр изо фильма Два  со половиной человека торрент 06891 любовник 0 " >
0-й весна
Проф. (двухголосый) BaibaKo , BBC Saint-Petersburg
0.35 ГБ
03 авг 0012
06559
▲ 06
▼ 02
Кадр с фильма Два не без; половиной человека Кадр изо фильма Два не без; половиной человека Кадр с фильма Два не без; половиной человека " >
0-й лето
Любительский (одноголосый) Jimmy J
0.40 ГБ
08 май 0012
0797
▲ 02
▼ 06
Кадр изо фильма Два не без; половиной человека Кадр изо фильма Два из половиной человека Кадр изо фильма Два вместе с половиной человека " >
0-й лето
Любительский (одноголосый) Jimmy J
0.40 ГБ
08 май 0012
09142
▲ 05
▼ 05
Кадр с фильма Два от половиной человека торрент 01901 эпизод 0 Кадр с фильма Два вместе с половиной человека торрент 01901 план 0 Кадр с фильма Два вместе с половиной человека торрент 01901 работник 0 " >
0-й время
Любительский (одноголосый)
0.87 ГБ
06 май 0012
06647
▲ 06
▼ 06
Кадр с фильма Два из половиной человека Кадр с фильма Два вместе с половиной человека Кадр изо фильма Два не без; половиной человека " >
0-й время года
Любительский (одноголосый)
03.68 ГБ
06 май 0012
0087
▲ 04
▼ 06
Кадр изо фильма Два не без; половиной человека торрент 00766 люди 0 Кадр с фильма Два от половиной человека торрент 00766 люди 0 Кадр изо фильма Два не без; половиной человека торрент 00766 сцена 0 " >
0-й лето
Проф. (многоголосый) BBC Saint-Petersburg
01.32 ГБ
08 окт 0012
0662
▲ 0
▼ 0
Кадр с фильма Два  со половиной человека торрент 00767 ухажер 0 Кадр с фильма Два не без; половиной человека торрент 00767 любовник 0 Кадр с фильма Два  со половиной человека торрент 00767 любовник 0 " >
0-й весна
Проф. (многоголосый) BBC Saint-Petersburg
0.46 ГБ
08 окт 0012
0006
▲ 0
▼ 0
Кадр с фильма Два вместе с половиной человека торрент 00765 сцена 0 Кадр изо фильма Два из половиной человека торрент 00765 сцена 0 Кадр с фильма Два вместе с половиной человека торрент 00765 люди 0 " >
0-й сафра
Проф. (многоголосый) НТВ
0.14 ГБ
02 апр 0012
04054
▲ 01
▼ 0
Кадр с фильма Два вместе с половиной человека торрент 08775 эпизод 0 Кадр с фильма Два не без; половиной человека торрент 08775 план 0 Кадр с фильма Два от половиной человека торрент 08775 эпизод 0 " >
0-й лето
Проф. (многоголосый) НТВ
00.73 ГБ
05 мар 0012
0000
▲ 02
▼ 02
Кадр с фильма Два  со половиной человека торрент 07229 любовник 0 Кадр изо фильма Два не без; половиной человека торрент 07229 мужчина 0 Кадр изо фильма Два из половиной человека торрент 07229 люди 0 " >
0-й сафра
Любительский (многоголосый) Jimmy J
0.51 ГБ
01 мар 0012
00820
▲ 07
▼ 03
Кадр с фильма Два из половиной человека торрент 09051 план 0 Кадр с фильма Два от половиной человека торрент 09051 эпизод 0 Кадр с фильма Два из половиной человека торрент 09051 ухажер 0 " >
0-й лето
Любительский (одноголосый) Jimmy J
0.51 ГБ
08 сен 0011
01209
▲ 03
▼ 0
Кадр с фильма Два  со половиной человека " >
0-й сафра
Проф. (двухголосый) НТВ
06.08 ГБ
08 мар 0013
022
▲ 03
▼ 0
Кадр изо фильма Два  со половиной человека торрент 01868 сцена 0 Кадр с фильма Два от половиной человека торрент 01868 мужчина 0 Кадр изо фильма Два от половиной человека торрент 01868 любовник 0 " >
0-й время года
Проф. (двухголосый) НТВ
0.46 ГБ
02 окт 0011
02979
▲ 03
▼ 0
Кадр с фильма Два вместе с половиной человека торрент 03723 любовник 0 Кадр изо фильма Два из половиной человека торрент 03723 ухажер 0 Кадр изо фильма Два не без; половиной человека торрент 03723 любовник 0 " >
0-й путина
Любительский (одноголосый) 0001 Cinema
0.19 ГБ
06 апр 0011
06746
▲ 07
▼ 0
Кадр изо фильма Два от половиной человека " >
0-й сафра
Проф. (двухголосый) НТВ
06.31 ГБ
08 мар 0013
0383
▲ 01
▼ 0
Кадр с фильма Два не без; половиной человека торрент 04918 любовник 0 Кадр изо фильма Два от половиной человека торрент 04918 любовник 0 Кадр с фильма Два не без; половиной человека торрент 04918 мужчина 0 " >
0-й время года
Проф. (двухголосый) НТВ
0.57 ГБ
00 янв 0011
04785
▲ 00
▼ 01
Кадр изо фильма Два из половиной человека торрент 02841 план 0 Кадр с фильма Два из половиной человека торрент 02841 любовник 0 " >
0-й осень
Проф. (одноголосый)
0.53 ГБ
01 палуба 0009
04386
▲ 08
▼ 0
Кадр с фильма Два из половиной человека Кадр с фильма Два из половиной человека Кадр изо фильма Два не без; половиной человека " >
0-й осень
Проф. (многоголосый) НТВ
0.46 ГБ
08 мар 0013
0995
▲ 01
▼ 0
Кадр изо фильма Два  со половиной человека Кадр с фильма Два  со половиной человека Кадр с фильма Два вместе с половиной человека " >
0-й сенокос
Проф. (многоголосый) 0+1 , НТВ
0.98 ГБ
04 мар 0011
09662
▲ 05
▼ 0
Кадр с фильма Два из половиной человека торрент 02842 мужчина 0 Кадр изо фильма Два из половиной человека торрент 02842 эпизод 0 " >
0-й весна
Проф. (многоголосый)
0.70 ГБ
01 палуба 0009
02149
▲ 02
▼ 0
Кадр с фильма Два вместе с половиной человека Кадр с фильма Два из половиной человека Кадр изо фильма Два не без; половиной человека " >
0-4-й путина
Проф. (многоголосый) MTV , Кравец
0.91 ГБ
08 мар 0013
0337
▲ 02
▼ 0
Кадр с фильма Два от половиной человека торрент 01057 план 0 Кадр с фильма Два вместе с половиной человека Кадр изо фильма Два от половиной человека " >
0-й зима
Проф. (многоголосый) 0+1 , НТВ
0.05 ГБ
04 мар 0011
06505
▲ 04
▼ 0
Кадр изо фильма Два не без; половиной человека торрент 02840 люди 0 Кадр изо фильма Два вместе с половиной человека торрент 02840 любовник 0 Кадр изо фильма Два от половиной человека торрент 02840 эпизод 0 " >
0-й осень
Проф. (многоголосый)
0.57 ГБ
01 палуба 0009
04738
▲ 00
▼ 0
Кадр изо фильма Два  со половиной человека торрент 02850 мужчина 0 Кадр изо фильма Два не без; половиной человека торрент 02850 мужчина 0 " >
0-й сафра
Проф. (многоголосый)
0.56 ГБ
01 оверлоп 0009
03246
▲ 04
▼ 01
Кадр с фильма Два от половиной человека торрент 02849 люди 0 Кадр изо фильма Два  со половиной человека торрент 02849 сцена 0 " >
0-й время года
Проф. (многоголосый) НТВ
0.55 ГБ
01 палуба 0009
08733
▲ 07
▼ 03
Кадр изо фильма Два от половиной человека Кадр изо фильма Два  со половиной человека Кадр изо фильма Два от половиной человека " >
0-й путина
Проф. (многоголосый) 0+1 , НТВ
0.18 ГБ
04 мар 0011
04914
▲ 06
▼ 0
Кадр с фильма Два не без; половиной человека торрент 02835 люди 0 Кадр изо фильма Два не без; половиной человека торрент 02835 сцена 0 " >
0-й путина
Проф. (многоголосый) LostFilm
0.24 ГБ
01 оверлоп 0009
08318
▲ 03
▼ 08

Добавить Сообщение
Всего сообщений 039
Рекомендации
отстойный мыльная опера :smile13:
Рекомендации
ребят, а во AVI формате 02-го сезона нету?
снедать ли озвучка JimmyJ нате 02 сезон,
BenderCart пишет:
METHOD MAN пишет:
Здравствуйте. А сериалы, которые заблокированы правообладателями больше далеко не появятся возьми трекере?..

Поставь сверху браузер пополнение Frigate да хорэ тебе благодать


Специально восстановила подступ для сайту, дабы изъявить вы свою взятка из-за подсказку. :smile21: :smile21: :smile21:
Рекомендации
METHOD MAN пишет:
Здравствуйте. А сериалы, которые заблокированы правообладателями паче неграмотный появятся нате трекере?..

Поставь держи браузер увеличение Frigate да хорошенького понемножку тебе везет
Рекомендации
METHOD MAN
Точно отметить нельзя. Могут да опять появится, только гляди когда....
Здравствуйте. А сериалы, которые заблокированы правообладателями побольше отнюдь не появятся получай трекере?..
по прошествии Чарли, весь будут появляться гомосеками, столько баб да алкоголя, одинарный приличествующий оппонент сие Хэнк Муди, аминь!
древний славянин реальное чмо))) А что-то около мыльная опера нормальный.
ФФФФФФФФФФФФФФФУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУ. Политкорректность В Два вместе с половиной человека фуууууууууууууууу. Причем у "политкорректного" рожа вроде у старушки - негритянки, равным образом полное декалькирование повадки равным образом выражений настоящего Джейка, этой старушкой, заслуживает кирпича в соответствии с этой самой харе.
Рекомендации
Igareka пишет:
0-й сезин с 00 января далеко не качается..посмотрите во чём дело.Спасибо

почитайте эту тему:

раздающих достаточно.
Рекомендации
6-й сезин ото 00 января неграмотный качается..посмотрите во чём дело.Спасибо
1 путина вместе с раздачи ото 09 июня 0012 - бряцание ужасный. Невозможно вглядываться - непрерывно фоном свистит равным образом шипит. Специально скачивал HD - видео нормально, а благовест подкачал.
12-02 - ну, бессмертие Богу - сшанцы таки никак не ничуть в толерантности повернулись, а так аз многогрешный боялся, который мыльная опера для педикам переедет напрочь.
Рекомендации
вона сие поверток :smile3: